Примерное время действия: пару дней назад
Описание событий: История о том, как в маленькой шляпной мастерской зрели грандиозные планы.
Участвующие персонажи (в порядке, в котором будет идти отыгрыш): Bernard Ray, Aiden Hoggarth
FB. Все дело в шляпе
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться12013-12-08 00:01:19
Поделиться22013-12-09 00:44:08
После обеда в лавке-мастерской Болванщика, обычно, особого ажиотажа не было, впрочем, ажиотажа этого и до обеда не было - удивительно-спокойно у него торговля идет, если не учитывать той бурной деятельности, которую развивает белокурый юноша, едва кто-то переступит порог заведения. Позевывая, шляпных дел мастер обшивал тонким узором трилистников ленту для будущей шляпки одной весьма миловидной дамочке. При том позевывал он не наигранно, а, и правда, от сонливости - последнее время стало как-то тихо. Везде. Даже дорогие товарищи по сопротивлению загадочно молчали - это невозможно было терпеть! И Бернард почти потребовал встречи с Глашатаем, собираясь выяснить планирует ли тот что-то делать или Охотники на Снарка ныне никакие не охотники, а мирные граждане.
Глава организации обещал придти на днях. Зная, насколько неожиданные финты ушами может вытворить Эйден Хоггарт со своей жизнью и распорядком бредобудней, шляпных дел мастер не особо надеялся его сегодня увидеть у себя в лавке.
...А потому, когда звякнул колокольчик над открывшейся дверью, "творец" легко спрыгнул со своего высокого стульчика-насеста, стоящего у стойки с книгой записей, и, готовясь почти щебетать приветственную речь какому-то покупателю, подавился заготовленным: "Как я рад вас видеть, милейший! Я лавке Болванщика вы найдете то, что изменит вашу жизнь - прекрасные головокружительнейшие шляпы!" и выдохнув, одновременно нацепляя на лицо вежливо-торжествующее выражение, прихлопнул в ладоши, убирая ленту и нитку с иголкой на стол.
- Как я рад видеть своего постоянного клиента! Давно хотел сказать, что вам пора поменять свой головной убор - в этом сезоне оттенок этой шляпы стал откровенно скучным. - Едва не приплясывая вокруг Глашатая, обошел его и щелкнул задвижкой на двери, запирая лавку изнутри. Без всякой вывески "Не работаем!" или какой-то похожей, и так будет понятно, что если дверь заперта, то смысла в неё ломиться нет, иначе выглянувший из недр лавки хозяин может обьяснить более цветасно и нецензурно наглецам, что закрытая дверь - не повод стучать в неё.
Уперев руки в бока, нетерпеливо оглядел Глашатая, потом бросил взгляд на собственное отражение, мысленно сочтя, что его кремово-черный наряд эффектнее, Болванщик махнул рукой в сторону своего кабинета, не менее захламленного шляпами всех фасонов и оттенков, чем лавка.
- Пойдем. Я уже извертелся весь без новостей. Надеюсь, ты что-то задумал.
Отредактировано Bernard Ray (2013-12-09 00:52:48)